検疫開始前夜 (12.06.1999)
諸事情があって、
------------------------------------------------------------------
質問:
来年の4月頃、成猫をアメリカの友人から譲り受ける予定でおります。
パンフレット等で必要手続き等は、おおむね把握しております。
ただ輸出国政府発行の証明書、というのは、具体的にどういうものな
のでしょうか?ここが、漠然としていて分かりません。
向こうの獣医さんが出す健康診断書に裏書きしてもらう、という風に
以前、検疫所の人から聞いたことがありますが、それは、アメリカの
どの機関に、どういった経路で依頼すればいいのでしょうか?
具体的にお教え下さい。アメリカの友人に説明しなければなりません。
宜しくお願い致します。
また、検疫法改定後の英文のパンフレットはございませんでしょうか?
ありましたら、郵送していただきたいのですが。
-------------------------------------------------------------------
答え:
獣医さんが発行した証明書にアメリカ農務省(USDA)の裏書き(政府の
スタンプと獣医官のサイン)があれば、輸出国政府発行の証明書と同等のも
のとして扱われます。
アメリカの場合、こうした証明書の取得方法が一般的です。
発行した証明書となります。各州に証明書の裏書きをする機関があるようで
すので、以下へお尋ね下さい。
******************
Wisconsin 州
USDA APHIS VETERINARY SERVICES
(住所、及び電話番号)
*******************
猫の検疫について、和文、英文ともにファイルを添付させていただきました
ので、熟読の上、証明書を準備していただけるよう、よろしくお願いいたしま
す。また、日本ご到着日、便名などが決まりましたら、再度動物検疫所までご
連絡お願いします。
動物検疫所 成田支所 検疫第2課
------------------------------------------------------------------
年を越して、猫の検疫がスタートしてからでないと、
女の子は入らない、ということがはっきりしました。
最低の14日間で、猫の検疫を終えさせるために、
私たちは手順や書類に不備がないようにと、
検疫のパンフレットや、
猫関連雑誌に掲載されていた広報記事を
注意深く読み直しました。
そして疑問点を
検疫所のホームページの質問コーナーで、質問してみました。
すると、とても丁寧な、お返事が
翌日にはe-mailで頂けました。
送った質問と、頂いたお返事は以下のようなものでした。
目次へ戻る
次の日記へ